Formulario de información estándar

 

La combinación de servicios turísticos que se le propone es un paquete en el sentido de la Directiva (UE) 2015/2302. Por lo tanto, se beneficiará de todos los derechos de la UE que se aplican a los paquetes.
La empresa Martulli s.r.l. con sede en Matera (MT), via Alessandro Volta 3/5, tel. 0835334543 e-mail info@martulliviaggi.com será plenamente responsable de la correcta ejecución del paquete en su conjunto. Además, tal y como exige la ley, Martulli Viaggi s.r.l. cuenta con protección para reembolsar sus pagos y, si el transporte está incluido en el paquete, puede garantizar su repatriación en caso de insolvencia. En el caso de que el viajero solicite la reserva únicamente del transporte, el alojamiento, el alquiler o cualquier otro servicio turístico por separado, se especifica expresamente que, al no constituir el supuesto negociado de un paquete turístico, no se beneficiará de las protecciones y derechos previstos en la Directiva 2015/2302 (algunos de los cuales se resumen a continuación) y, por tanto, por el código de turismo y se aplicarán las condiciones contractuales del prestador de servicios individual, indicadas en la página web del operador o proveedor, a las que se hace referencia. El organizador no será responsable de la correcta ejecución del servicio reservado y la responsabilidad del correcto cumplimiento del contrato recae íntegramente en el proveedor, al que el viajero deberá dirigirse en caso de falta de conformidad. Derechos fundamentales según la Directiva (UE) 2015/2302
1. Los viajeros recibirán toda la información esencial sobre el viaje combinado antes de la celebración del contrato de viaje combinado turístico.
2. Siempre hay al menos un profesional responsable de la correcta ejecución de todos los servicios turísticos incluidos en el contrato.
3. Los viajeros disponen de un número de teléfono de emergencia o de los datos de un punto de contacto a través del cual pueden ponerse en contacto con el organizador o la agencia de viajes.
4. Los viajeros pueden transferir el paquete a otra persona, con una antelación razonable y, si es necesario, con costes adicionales.
5. El precio del viaje combinado sólo podrá aumentarse si aumentan los costes específicos (por ejemplo, el precio del combustible) y si se prevé expresamente en el contrato, pero a más tardar 20 días después del inicio del viaje combinado. Si el aumento del precio es superior al 8% del precio del paquete, el viajero puede rescindir el contrato. Si el organizador se reserva el derecho de aumentar el precio, el viajero tiene derecho a una reducción del precio si se produce una disminución de los costes correspondientes.
6. Los viajeros pueden rescindir el contrato sin pagar los gastos de rescisión y obtener el reembolso íntegro de los pagos si se modifica sustancialmente alguno de los elementos esenciales del viaje combinado, aparte del precio. Si, antes de comenzar el viaje combinado, el profesional responsable del mismo lo cancela, los viajeros tienen derecho a obtener el reembolso y, en su caso, una indemnización.
7. En circunstancias excepcionales, los viajeros pueden rescindir el contrato sin pagar los gastos de rescisión antes del inicio del viaje combinado, por ejemplo, si hay problemas graves de seguridad en el lugar de destino que puedan afectar al viaje combinado. Además, el viajero podrá rescindir el contrato en cualquier momento antes del inicio del viaje combinado, previo pago de las tasas de rescisión correspondientes y justificadas.
8. Si, una vez iniciado el viaje combinado, no se pueden proporcionar elementos sustanciales del mismo según lo acordado, se ofrecerán al viajero soluciones alternativas adecuadas, sin coste adicional. El viajero podrá rescindir el contrato, sin tener que pagar los gastos de rescisión, si los servicios no se prestan según lo acordado y esto afecta significativamente a la realización del viaje combinado y el organizador no ha solucionado el problema
9. Los viajeros también tienen derecho a una reducción del precio y/o a una indemnización por daños y perjuicios en caso de no ejecución o ejecución incorrecta de los servicios turísticos.
10. El organizador está obligado a prestar asistencia si el viajero se encuentra en dificultades. Si el organizador o, en algunos Estados miembros, el vendedor se declara insolvente, los pagos serán reembolsados. Si el organizador o, en su caso, el vendedor se declara insolvente después del inicio del viaje combinado y si el transporte está incluido en el viaje combinado, se garantiza la repatriación de los viajeros.

Contacto: tel. 0835334543 e-mail : info@martulliviaggi.com
La Directiva (UE) 2015/2302, transpuesta a la legislación nacional por el Decreto Legislativo n.º 62 de 21 de mayo de 2018 puede consultarse en: www.gazzettaufficiale.it